Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!
芸能人の英語

BABYMETAL・SU-METAL(中元すず香)の英語力、通訳なしでOK!

ベビーメタル中元すず香SU-METAL

今回はBABYMETAL(ベビーメタル)、SU-METAL(中元すず香)さんの英語力を調べてみたいと思います。

BABYMETALといえば2018年、YUIMETAL(ユイメタル)さんが体調が万全ではないなどの理由で脱退されてSU-METAL(スゥメタル)さん、MOAMETAL(モアメタル)さんの2名体制で再始動されています。

BABYMETAL(ベビーメタル)のインタビュー動画

 

こちらは2015年5月に米国オハイオ州で開催されたRock on Rangeに出演されたときに行わrたインタビュー動画です。

Chris: What’s up?  You’re watching REVOLVER TV and this is Chris Enriquez and we’re hanging out with
みなさんいかがお過ごしですか?リボルバーTVのクリス・エンリケスです。今日はこちらの方たちに来ていただいています。

BM: BABYMETAL!!!! Yayyyyyy!
ベビーメタル!!!イェーイ!

ベビーメタルキツネ様

Chis: Thank you for coming down and spending some time with us today.
本日はお越しいただき、またお時間をいただきましてありがとうございます。

Chis: So umm.. I’ve heard that you guys were chosen by the FOXGOD to deliver the metal resistance to the world.
キツネ様に選ばれて「メタルの復興」を行っていると伺いました。

Chis: Now, as the chosen ones, do you guys have any special powers and can you talk about little bit?
それでは選ばれし者たちとして何か特別な力はお持ちですか?またそれについて少し聞かせていただけませんか?

ベビーメタル神降臨

YUIMETAL: はい、あの、BABYMETAL にあるスペシャルパワーはライブのステージに立つと神が降臨することです!

Interpreter: The power of the BABYMETAL has that when they are on stage… the God is looking upon them.

Chis: Haha!  That’s pretty powerful stuff!  Very powerful stuff! And now so you guys have spreading the Kawaii metal that’s your brand of metal.
ははは、それはすごい強力な力ですね。ものすごく強力です。ではBABYMETALのみなさんのメタルであるカワイイメタルを広めてきました。

ベビーメタルインタビュアー

Chis: And you guys have been spreading that around the world to audiences… the audiences of Metallica and Lady Gaga.
そしてそれを世界に観客に発信してきましたね。メタリカやレディ・ガガを聴いてる人たちへです。

Chis:Tell us about what that’s been like playing with Lady Gaga?  Ah… I mean you guys are the first band to ever play Rock on the Range that has opened up for Lady Gaga and also play with Metallica and I think that’s amazing!
ではレディ・ガガさんとの共演について聞かせてもらえませんか?えー、、レディ・ガガさんとメタリカの両方と共演してRock on the Rangeに出演するのはベビーメタルが初めてだと思います。これってすごいことです。

ベビーメタルインタビュー1

Chis: It must be such a cool feeling.  Umm. Can you talk about little bit?
すごくいい気分だと思いますが、これについて少し聞かせてくれませんか?

MOAMETAL: はい、えっといろんなツアーを回ってきて、私達はかわいいとメタルを融合させたベビーメタルというジャンルを作って、そのベビーメタルをどんどん追求していっているので、これからもどんどんいろんなところを回ってベビーメタルを見つけて皆さんに届けたいなって思っています。

ベビーメタルモアメタルMOAMETAL

Interpreter: She said that “Yeah, they created this new genre called BABYMETAL which is a fusion of kawaii which is cute and metal and they’ve been going around as you say you know on different tours stuff and they hope to be able to go on and also meet more BABYMETAL like younger people outside.  So at the same time you know continuing their activities and also observing new I guess elements to bring into their new genre called BABYMETAL 

Chis: Right.  What are some of your favorite metal band that you guys to play with since you guys have been out on the road?
バンドを始めてから共演したメタルバンドで好きなバンドを教えてもらってもいいですか?

YUIMETAL: Metallica さんです!

Chis: Nice!  Metallica!  Good one!  So you guys have a single “Gimme Chocolate!!”  People love that song.
おぉ!メタリカ!いいですねぇ。ではベビーメタルはシングル「ギミチョコ!!」がみなさんに愛されています。

Chis: I mean it’s been getting hits millions all over the world and that song is about that’s about eating disorders, am I right?
世界中でミリオンヒットになろうとしていますが、こちらの曲は摂食障害についての曲ですよね?

ベビーメタルeatingdisorderEating disorderじゃないよ!

 

Chis: Um… what is that song about and why did you decide to write about eating disorders?  What does mean to you?
ギミチョコは何がテーマなんでしょうか。そしてどうして摂食障害について(詞を)書こうとしたんでしょうか。

スポンサードリンク

ギミチョコ!!

SU-METAL: No.  Gimme Chocolate!! lyrics mean it is about girls and women who love to to eat chocolate but they are afraid about putting on weight.
いえ、ちがうんです。ギミチョコ!!の歌詞はチョコレートが大好きな子が太るのを気にしてるって曲なんです。

ベビーメタルボディランゲージSU-METALさんボディランゲージも使ってきちんと説明

 

Chis: Ah! Okay, okay, thanks for explaining that.  Um.. So where is the FOXGOD sending you next?
あー!わかりました、わかりました。説明していただいてありがとうございます。えーそれではキツネ神が次にベビーメタルを送り込むのはどちらでしょうか?

BM: (Ready?) Only the FOXGOD knows!
(せーの)キツネ様のみぞ知る!

ベビーメタルキツネ様のみぞ知るFOXGOD Knows!

 

Chis: Nice!  All right! I’d like to thank you guys for coming down here and hanging out with us.  You guys are amazing today.
すばらしい!ではベビーメタルのみなさん今日はお越しいただきありがとうございました。ほんとにすばらしかったです。

Chris: And you’re watching REVOLVER TV.  This is Chris Enriquez, this is BABYMETAL.  Thank you for watching!  All right,
リボルバーTV、クリス・エンリケスでした。ご覧頂きましてありがとうございました。そして

ベビーメタルSEEYOU!

BM: Thank you so much!  See you!  SEE YOU!
ありがとうございましたぁ!さようなら!さようなら!

BABYMETAL(ベビーメタル)とSU-METAL(スゥメタル)さんの英語力

 

インタビューいかがでしたか?早口のアメリカンアクセントのインタビュアーの質問中にもBABYMETAL(ベビーメタル)のみなさんはうなずいたりして質問についていっている感じですね。

インタビューなので回答をきちんとしないといけないので質問内容はおそらく通訳の方が約してくれてるとは思います。

でもBABYMETAL(ベビーメタル)のみなさんは日常会話はおそらく問題なく聞き取ってコミュニケーション取れてるんじゃないかと思います。

ベビーメタル中元すず香

で、SU-METAL(スゥメタル)さん、ギミチョコ!!の質問でEating disorder(摂食障害)なんて難しい単語が出てきましたけど質問中に「違うなぁ」って顔してました。

SU-METAL(スゥメタル)さんは返答も英語です。かなり複雑な英語ですが、語順もしっかりしてて afraid の言い間違いも落ち着いて言い直すとか英語でのコミュニケーションにも慣れてる感じですね。

SU-METAL(中元すず香)の勉強法

 

三人の中で積極的に英語を話すSU-METAL(中元すず香)さんがインタビューで唯一英語を喋ってましたが勉強法についての詳細はありませんでした。

SU-METAL(中元すず香)さんオーストラリアの雑誌のインタビューでは英語で唄うことをトレーニングしているが難しいと答えています。

ベビーメタル中元すず香英語

英語の勉強ももちろんやっているそうです。歌手の方が英語をやるとすれば目的はやっぱり唄うことです。

なので日本語にない母音や子音はもちろん言葉がつながって子音が消えてしまう、リンキング・リエゾンなども練習しているんでしょうね。

YUIMETAL(ユイメタル・水野由結)さんの脱退

 

大きなニュースになりましたが2018年10月にYUIMETAL(ユイメタル)さんが体調が万全でないや今後のソロ活動のため脱退すると発表がありました。

BABYMETAL(ベビーメタル)は2010年にさくら学院(小中学生限定ユニット)の重音部として活動を開始しています。

ベビーメタルユイメタル

そこから8年間、今や世界で活躍するグループになりました。水野由結さんは今後も芸能活動を続けるべくしばらくは休養されるそうです。

BABYMETAL(ベビーメタル)はSU-METAL(スゥメタル)さんとMOAMETALさんの二人体制で再スタートを切っていますが今後の展開も気になるところですね。

まとめ

 

今回はBABYMETAL(ベビーメタル)、SU-METAL(スゥメタル)さんの英語力を調べました。

2018年はYUIMETAL(ユイメタル)さんの脱退という残念なニュースもありましたが、今後もパフォーマンスや英語力に磨きをかけて世界で活躍を続けてくれるのではないかと思います。

それではまた有名人、芸能人の方々の勉強法とか英語事情とか面白いのがあったら紹介しますね。それでは。

舞台
有名人・芸能人の英語、勉強法まとめ今回はこれまで書いてきた有名人、芸能人の英語力、勉強法をまとめてみたいと思います。これからもどんどん追加していきます。 山下智...

 

 

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)