山下智久の英語

速報!山下智久MIPCOM「THE HEAD」パネルディスカッション

速報MIPCOM山PTHEHEADセッショントップ

こんにちは、あたごです!今回は速報!山下智久MIPCOM「THE HEAD」パネルディスカッションです!

さて山下智久さん、「THE HEAD」の初お披露目で世界中の業界人の前で何を語ったのか?語らなかったのか?

オカメちゃん
オカメちゃん
語ったに決まってんだろw
おもちくん
おもちくん
あたご、煽り方間違ってないかw

スポンサーリンク

MIPCOMとは?

 

MIPCOMとは毎年フランスのカンヌで行われるテレビドラマなどの国際見本市です。

世界中から新しいコンテンツを求めてテレビ業界人が集うイベントとのことです。

今回は山下智久さん出演の「THE HEAD」がその初お披露目のためにMIPCOMで出演者と共にパネルディスカッションを行っています。

パネルディスカッションのモデレーター(司会者)はエンターテインメントビジネス誌、バラエティの記者、ジョン・ホープウェル氏です。

「THE HEAD」パネルディスカッション

スポンサーリンク

 

「THE HEAD」のパネルディスカッションのもようはブロガーなどのインスタストーリーズでシェアされていました。

以下文字起こしです。

John: A series has to be original to be successful.

司会:テレビドラマが成功するにはオリジナル性が重要になってきています。

John: Your last film Blue code, I think it’s the highest growth in live action film in Japan this year…

司会:山下智久さんの最新作、コード・ブルー、これは日本で今年、もっともヒットした実写映画だと思います。

John: Umm….. here’s some rights. You did alot of things so you can be on the top of stage…

司会:山下智久さんは大変なことを成し遂げたので頂点の舞台に立つことがふさわしいかと。

John: I just wonder one of the characteristic of “The Head” has the people from multiple nationalities… I think a… 6 around 10 countries.

司会:「THE HEAD」の特色は国際色豊かな出演者のみなさんかと、6、、約10ヶ国ですか。

Tomo:I think it’s 7.

山P:7ヶ国だと思います。

John: Okay and…. how did you feel and how did you fit in or what did you fit in?Is part of your character or not fit in?

司会:ですか、そして多様性の中にあってどんなふうに感じたか、どう適応していったのか、何が適応できた要因だったのか、山下さんの役はご自身に合っていたのか?

オカメちゃん
オカメちゃん
ブルー、、、コード、、、おちゃめ。笑

みなさん!トモですよ!

 

ここから山下智久さんのトークです。

Tomo: It’s actually umm…Hello everyone!My name is Tomo!Thank you!

山P:「THE HEAD」は、えぇ、、、あ、こんにちは、みなさん!トモです!よろしくお願いします!

Audience:  Applause 👏

観客:拍手!

おもちくん
おもちくん
緊張して、あ!って感じだったんだろうけど、いい人って感じするねぇ。

多様性の中で・・・

スポンサーリンク

 

「THE HEAD」といえば、多数の国から集まったの出演者が話題ですが、そのことに触れて・・・

Tomo: It’s honestly… it’s been quite processed… to acclimate this new situation※ but this amazing cast and crew…. really….accommodating and supportive 

山P:率直に言って、たくさんの段取りが合って、、、この新しい状況に慣れる必要がありました。でもこのすばらしい出演者とスタッフのみなさんは、、、ほんとに、、、親切に支えてくれて。

※こちらの部分はフォロワーさんに教えてもらって修正しました。

Tomo: So umm…. it was really kind to me…we’ve been lived in Tenerife for two… two and half months.I think it’s…

山P:やさしくしていただいて、、、二ヶ月半ほどテネリフェにいたんです。

Tomo: I feel..  I think we were profound and you can see it in the screen definitely.

山P:心が通じ合うのを感じて、みなさんもスクリーンを通じて絶対感じてもらえると思います。

最初は不安だった・・・

 

はたから見ると長い芸歴、日本での実績は申し分なし、英語もばりばりな山下智久さんですが、不安だった・・・んですね。やっぱり。

 

Tomo: When I heard first time this project, I was really anxious but how can I communicate those people from all over the world.

山P:最初にこの仕事の話を聞いたとき、どうやって世界中から来る出演者たちとコミュニケーションを取ればいいのかと心配になりました。

Tomo:  But once shooting start immediately my anxious gone,※ you know and those amazing people and then we really supporting each other.

山P:でも、いったん撮影に入るとすぐに僕の心配はなくなって、えっとそしてこの素晴らしい出演者たちとほんとうにお互い助け合うことができたんです。

Tomo: Now we are family.Haha!Yes.

山P:いまはもう家族ですね。笑 はい。

※フォロワーさんにご指摘いただき修正しました。

オカメちゃん
オカメちゃん
山Pぃぃ!家族って!すばらしいぃぃ!

〜山Pの「THE HEAD」は2020年春 huluで配信予定です!〜

スポンサーリンク

「アキ」について話し合う

スポンサーリンク

 

これはすでに一部で伝えられていますが、山下智久さんの役名の「アキ」についてです。

Tomo: And then my character Aki, I actually talked about….talked a lot about my character with Jorge.

山P:そして僕の役、アキですが、ほんとにホルヘ監督とアキについて話し合ったんです。

Tomo:  And then after I learned his background I decide… Jorge gave me the opportunity to name him so I decided on Aki.

山P:そしてその後、アキのバックグラウンド(性格、経歴、人となり)を知ってからは、僕は決め、、、あ、ホルヘ監督は僕に役名を決める機会を与えてくださいました。なので、アキと決めたんです。

Tomo:  It means Autumn in Japanese umm… you know Aki is not like the season you know umm…

山P:意味は日本語で季節の「秋」、えっと、あの「秋」は、、えっとはっきりとした季節ではなく、、その

Tomo: It’s easy to be cold but it’s to be hot… and so on.  He is really smart not your typical egghead and he has strong intuitional side.※

山P:寒くなったり、暑くなったりいろんな顔を持ってます。アキはとても頭がよく、インテリぶった感じでなく、鋭く直感的な面を持っています。

※こちらの部分はフォロワーさんに教えていただきました。

オカメちゃん
オカメちゃん
いろんな顔を持つ男、アキぃぃぃ!

「THE HEAD」は人間の激しい感情を表現する

 

Tomo:  This story shows really the core of human emotion.

山P:このドラマはすごく人間の本性を見せてくれます。

※こちらの部分の文字起こし修正しました。

Tomo:  We are really excited to share this story to you all and uhhh with everyone and I’m sure that we will have welcome.

山P:このドラマをみなさんにお届けすることがほんとうに楽しみです。そして、みなさん気に入っていただけると思います。

おもちくん
おもちくん
いやぁ、ホント楽しみ!

まとめ

 

いやぁ、山下智久さんパネルディスカッションがんばってました!そして何より台風の影響が心配されましたが無事カンヌ入りされててよかったです!

さてこれからもいろんなプロモーションがあると思いますが、振り落とされないように着いていきたいと思います。笑

それでは今回はこのへんで。

〜山Pの「THE HEAD」は2020年春 huluで配信予定です!〜

スポンサーリンク

ネットで見つけたお宝動画を大画面テレビで見るならこれかなぁ。。。

ヽ(^o^)丿

スポンサーリンク

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)