山下智久の英語

「THE HEAD」キャサリン・オドネリーのインスタグラムの英語

キャサリン・オドネリーインスタグラムトップ

こんにちは、あたごです!今回は「THE HEAD」に出演しているキャサリン・オドネリーさんがインスタグラムに投稿した英語について調べてみました。

オカメちゃん
オカメちゃん
キャサリン〜!!!かわいい〜!

スポンサーリンク

2019年9月17日の投稿「THE HEAD」記者会見にて

 

こちらがキャサリン・オドネリーさんが9月17日にインスタグラムに投稿したものです。

9月13日に行われた「THE HEAD」の記者会見のときの写真を使って投稿されてますね。

後方にはしっかりと山下智久さんも写り込んでます。

オカメちゃん
オカメちゃん
山Pの写真アップしてくれてありがとー!!!

 

 
 
 
 
 
この投稿をInstagramで見る
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Find someone who looks at you the way I look at Laura discussing feminism 😍 #thehead

Katharine O’Donnellyさん(@kabriodonne)がシェアした投稿 –

共演者のローラ・バックさんのことについて何やら語ってるようですね。

ローラ・バックさんやその他プレスリリースのこと「THE HEAD」タグをつけてツイートしてた共演者やスタッフの方たちはこちらの記事にまとめています。

「THE HEAD」は2020年春にHuluで配信予定ですよ〜

スポンサーリンク

おもちくん
おもちくん
(´・ω・`) ちょ、だから何書いてんのか早くやろうよ。

英語部分を調べてみました

スポンサーリンク

 

はい、こちらがその英語部分です。僕の拙訳も一緒に。

Find someone who looks at you the way I look at Laura discussing feminism 😍

私がフェミニズムを語っているローラを見ているようにあなたを見ている誰かをさがしましょう。

解説にもチャレンジ

 

で、英語ブログなので英語のほうもちょっと見ていきますね。まず頭から訳していきましょう。

Find someone 「誰かを探して」ですね。どんな誰かを探すかという説明が関係代名詞のwho 以下で説明されています。

looks at you 「あなたを見ている」先行詞がsomeoneなのでlookには三単現のsをつけてます。「どんな誰か」の説明はまだまだ続きます。

the way 「方法」、どんなの方法なの?でさらに説明が続きます。

I look at Laura 「ローラを見ている」です。さらにどんなローラかって説明がその顎に続きます。

discussing feminism 「フェミニズムを語っている」ですね。discussに〜ingをつけて、「今まさに議論している」感じがしますね。

で、ここまでをまとめてみます。

直訳「誰かを探して、あなたを見ている(誰か)、方法で、私がローラ(を見ているような方法)、フェミニズムを議論している(そんなローラを)」

なるほどぉ、、、英語っぽい。

対象物←説明←説明・・・

こんな感じで説明を後ろから後ろから加えていく文になってますね。めっちゃ英語っぽいです。

日本語とは真逆というか、なので日本語っぽく文をすると最初に書いた感じにしてみました。

意訳「私がフェミニズムを語っているローラを見ているようにあなたを見ている誰かを探しましょう。」

オカメちゃん
オカメちゃん
へぇ〜、で、あたごは毎回々、英語をきれいな日本語の順番に訳してるの?

おもちくん
おもちくん
いや、するわけないw

はい、そのとおりしてません。頭から訳して理解してるだけです。誰かに説明するときだけ日本語にしてる感じです。

じゃないと英語を話すときのスピードについていけないんです。

このあたりの練習に一番いいのは音読だと思います。ご興味がある方はどうぞ。

音読
なぜ英語音読なのか、どんな効果があるのか、それは語順の違いの克服だった。音読で英語脳を作るこんにちは!あたごです。みなさん英語学習はいろいろやられてると思います。僕の場合はどうだったかというと。 数年間、テレビやラジオの英語...

まとめ

スポンサーリンク

 

今回は「THE HEAD」に出演のキャサリン・オドネリーさんのインスタグラムへの投稿をピックアップしてみました。

山下智久さんが写り込んでいたのでちょっと気になって、書いてみたら長くなりぃってところで一記事にしてみましたが、英語っぽい投稿でなんかすごいの訳した気になりましたね。(笑)

それにしても毎日、出演者のみなさんたちの投稿で「THE HEAD」への期待が膨らむますね。

スポンサーリンク

それでは今回はこの辺りで、また英語情報とか山下智久さんなど芸能人、有名人の方々の英語に関する情報があったらレポートしますねぇ。

それでは!

あ、キャサリン・オドネリーさんのついてはこちら!

THEHEADキャスト・スタッフまとめトップ
山下智久 TheHead 撮影快調 主要キャストとスタッフまとめこんにちは、あたごです!今回は山下智久さんの The Head の主要キャストとスタッフまとめです。 キャストもスタッフもTwitte...

スポンサーリンク

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)