芸能人の英語

ワンオクTaka「Eye of the Storm」英語インタビュー

ワンオクTakaトップ

こんにちは、あたご です!今回は2019年2月13日にニューアルバム「Eye of the Storm」を発売したOne Ok Rock(ワンオクロック)のTakaさんです。

ワンオクのTakaさんがアルバムについてFront Row LiveのRobさんと語り合います。

スポンサーリンク

ワンオクTaka「Eye of the Storm」英語インタビュー

 

それではさっそくインタビューを見てみましょう。最初は視聴者のみなさんへの挨拶からですね。

ニューアルバム「Eye of the Storm」について

 

Taka:  Hi! this is Taka from One Ok Rock!  I’m hanging out with Rob and Front Row Live. 

こんにちは!One Ok RockのTakaです。僕は今フロント・ロー・ライブとロブさんと楽しくやってます!

Rob:  I like uhhh… “Eye of the Storm” is something different.  It’s new challenge for you.

あの、、、私は「Eye of the Storm」が好きなんですが、なにかちょっと変わってますよね。Takaさんにとって新しいチャレンジというか。

Taka:  It’s totally different though.  But I’m… you know, Uhhh…. We’ve been doing this band almost like 15 years old.

「Eye of the Storm」はまったく違うんですよね。ま、そのぅ、、、僕らのバンドって始めて、もう15年くらい経つんです。

スポンサーリンク

〜 ニューアルバム Eye of the Storm 〜

Taka:  We did a lot of like musically stuff and then also you know, um,the rock band is super hard too like ummm….

音楽的なことをたくさんやって、そしてそれから、まぁロックバンドってほんと超大変なんですよね、、なんというか

Taka:  concert and making music right now.You know what I mean? Like rock scene is it’s kind of little dead right now.

コンサートやって、今、音楽作ってって。なんかわかります?ロック界ってちょっと低迷してるというか。

Rob:Yeah.

はい。

Taka:So that’s why we love rock music.We are still rock band so that’s why I want to try to like you know the band is opened the door one more time on the music scene so…

なので、僕らはロックが大好きなんです。僕らはあくまでもロックバンドなのでもう一度、音楽シーンの扉を開くようなバンドになりたいんです。

Taka:  Yeah I’m really excited about ummm… the release this new album you know ummm…Yeah that’s… thisis great things for me now.

そう、今回のニューアルバムのリリースはほんとにうれしいんです。うん、もういま最高にうれしいことなんです。

大物プロデューサー Poo Bearさんと制作

スポンサーリンク

 

Rob:Now I love that you worked with Poo Bear.

さて、TakaさんがPoo Bearさんと楽曲制作されたというのがヤバい思うんですが。

Taka:YES!

そう!

Rob:umm… especially you worked with Poo Bear are my favorite track “head hot head high” and you know, tell me about working with Poo Bear.How was that?

特にTakaさんがPoo Bearさんと一緒に制作されたHead hot、いや「Head High」ですね。Poo Bearさんとコラボしたこと、どうでしたか?

スポンサーリンク

〜 ニューアルバム Eye of the Storm 〜

Taka:It was like, you know, my friend Jamil.He…. And his friends introduced me um… Poo Bear….

きっかけは友だちのジャミル、彼の友人がPoo Bearさんを紹介してくれました。

Rob:Okay.

なるほど。

Taka:And in the studio he suddenly comes in the like he said like a happy birthday, you know like he is very happy guy!

で、Poo Bearさんが突然スタジオに入ってきて「誕生日おめでとう!」って。ほんと楽しい人です。

Rob:Yeah!

ですねぇ。

Taka:And I…. I was getting nervous actually because you know like he’s like a lot of like you know huge artists he did produced so…

 

プロデューサーPoo Bearって?

Poo Bear(本名:Jason Boyd)さん、マライア・キャリー、ジェニファー・ロペス、ジャスティン・ビーバー、サム・スミスなどを手がける世界的なヒットメーカー。作曲、プロデュースなどを行う。

今年2019年には宇多田ヒカルの楽曲にも参加予定。

 

こちらのMVではワンオクのTakaさんが言われてびっくりしたっていう Poo Bear さんの「Happy Birthday」がいきなり聞けますね。(笑)

Poo Bearさんの音楽制作

 

Poo Bearさんの音楽制作について語るワンオクタカさん。この音楽制作がまた変わってるんですよね。

で、僕は実は緊張してて、だってPoo Bearさんってたくさんのものすごいアーチストをプロデュースしてますよね。

Taka: I’m I was kind of nervous but um… you know he’s recording style is pretty like weird to me.

僕はもうなんか緊張してて、で、Poo Bearさんのレコーディングのやり方が僕にとってはとっても変わってて。   

Rob:Huh.

ほう。

スポンサーリンク

〜 ONE OK ROCK ソングス 〜

Taka: Because I was singing on like just just a vocal things like just a vocal no tracks.

だって僕はただただ、音無しで歌うだけ。

Rob:No tracks?Oh, wow!

音楽なしですか?えぇ、すごい!

Taka: No trucks just a vocal and singing and singing and singing and he’s gonna pick it up, you know, my words and then you know, put on the tracks and that’s it.

音無しでただボーカル。歌って、歌って、そして歌って。それからPoo Bearさんが僕のボーカルを選んで、言葉、、ですね。それから音を付けていくんです。それだけ。

Rob:Wow! That’s different!

えぇ、変わってますねぇ!

Taka:Yeah!It’s very different but um.. it was super good experience for me.

はい、すごく変わってます。でも超いい経験でした。

まとめ

スポンサーリンク

 

今回は動画の最初から2分ぐらいまでを文字起こししてみました。このインタビューの続き(全6回シリーズ)はこちらの記事にありますよ〜。

Front Row Live No.2

Taka英語インタビュー2トップ
ワンオクタカ英語インタビュー:まだ英語で説明するのは難しい?こんにちは、あたご です!今回は2019年2月13日にニューアルバム「Eye of the Storm」を発売したOne Ok Rock...

それでは今回はこのあたりで、これからも社会人からの英語を話すための情報や海外セレブの情報、有名人、芸能人の英語力、勉強法などおもしろ情報があればお伝えしていきますね。それではぁ〜!ではでは。

ONEOKROCKタカトップ
ワンオクTAKA(タカ)は英語をなぜ話せる?勉強法は?今回はワンオクロック(ONE OK ROCK)のボーカル TAKA(タカ)さんの英語力、勉強法について書いてみたいと思います。 ワンオ...

スポンサーリンク

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)