芸能人の英語

山下智久・木村拓哉・GENERATIONS片寄涼太の微博がニュースに

今回は中国のエンタメ情報を英語で発信する China Film Insider で山下智久さん、木村拓哉さん、GENERATIONSの片寄涼太さんが話題になってましたので取り上げてみたいと思います。

スポンサーリンク

2018年は微博(ウェイボー・Weibo)に日本からスターが多数参加

 

こちらがそのChina Film Insiderのブレイキング・ニュースです。ニュース速報とかって扱いですかね。他の記事の引用なのでそういう扱いだったんだと思います。

chinafilminsider_top

記事の中身はこんな感じです。

An Increasing Number of Japanese Stars Joined Weibo in 2018

2018 saw a surprising number of top Japanese celebrities joined Chinese social media Weibo. Back in January 2018, Katayose Ryota, member of the Japanese boy band “Generation,” opened a Weibo account, which became one of the most trending topics on Weibo at that time. The band then did three concerts in China and Katayose Ryota’s Weibo played an important role in promoting these concerts. What pleased Chinese fans the most was that Tomohisa Yamashita and Takuya Kimura, two of the most beloved Japanese idols, joined Weibo in March. After one month, they’ve gained more than half a million followers on Weibo. As more and more Japanese movies and TV dramas are being brought to China, joining Chinese social media to engage with fans is becoming a trend among Japanese stars. Read more on

記事のイメージはこちら。

chinafilminsider_article

はい、そして僕、あたごの訳はこんな感じになります。

2018年は多数の日本のスターが中国のソーシャルメディア・微博(Weibo/ウェイボー)に参加

2018年1月には日本のダンス&ボーカルグループ・GENERATIONSのメンバーである片寄涼太さんが微博のアカウントを作成。アカウント登録時には片寄涼太がトレンド入りするなどした。

片瀬亮太さんのアカウントが開始された時期にはジェネレーションズは中国で3公演を行ったが片瀬亮太さんの微博アカウントがプロモーションの重要な役割を担っていた。

中国のファンがもっとも歓喜したことは日本でもっとも愛されている二人のアイドル、山下智久さんと木村拓哉さんが2018年3月に微博アカウントをオープンしたことだ。

山下智久さんと木村拓哉さんは微博アカウントをオープンした一ヶ月後には50万人を超えるフォロワーを獲得した。

中国で多くの日本の映画やテレビドラマが紹介されるにつれて、ファンとの交流のために中国のソーシャルメディアを活用するスターが増えている。詳細はこちら

実は山下智久さんの中国映画「サイバー・ミッション」のスポンサーは微博。映画の公開は2018年の8月なので3月の微博アカウント開設はこのあたりと関係ありそうですね。

ま、でもそんなビジネスライクな話の前に山下智久さんを始めとする日本の俳優、歌手、アイドルのみなさんが中国で大人気です。

僕あたごが中国の友だちに聞いた山下智久さんの人気っぷりはこちらの記事から

山下智久リボーン
HelloTalkで山下智久(山P)の映画サイバー・ミッションの評判を中国の友達に聞いてみた山下智久さんが初の悪役に挑戦した中国映画「サイバー・ミッション」の評判を中国の友だちに聞いてみました。山下智久さんって中国で有名?映画の評判はどうだったの?いろんな疑問をぶつけたので、ぜひ見てみてくださいね。日本での興行の成功もお祈りいたします〜。...

もっと情報ないの?

スポンサーリンク

 

China Film Insiderの記事が中国のサイトを訳したものなので中国の方が書いた記事になります。「詳細はこちら」のリンクの先ですね。

そちらにはどんな事が書いてあったかと言うと。山下智久さん、木村拓哉さん、片寄涼太さんに加えてディーンフジオカさん、綾野剛さんの微博アカウントが紹介されていました。

微博片寄涼太

こちらが山下智久さんの微博

微博山下智久

山下智久さんの微博についてはこちらでも書いてます。

山下智久微博06-07トップ
山下智久(山P)の英語メッセージ「微博(ウェイボー)2018/06-11編」今回は山下智久(山P)さんが中国版Twitterの微博(ウェイボー)に英語で投稿した「つぶやき」をご紹介しますね。 山下智久(山P)さ...
山下智久微博看板渋谷
山下智久(山P)の英語メッセージ「微博(ウェイボー)2018/11-12編」今回は山下智久(山P)さんが中国版Twitterの微博(ウェイボー)に英語で投稿した「つぶやき」をご紹介しますね。 山下智久(...

木村拓哉さんのアカウント

Weibo木村拓哉

木村拓哉さんの英語についての記事はこちら

木村拓哉
木村拓哉(キムタク)の英語力、発音。カンヌでのインタビューで確認今回は木村拓哉(キムタク)さんの英語力と発音を調べてみたいと思います。木村拓哉さんと言えば元SMAP(という言い方でいいのか・・・。)で...

福山雅治さんの微博です。

微博福山雅治

そして最後は綾野剛さんの微博。

微博綾野剛

まとめ

 

今回はChina Film Insider の微博に関するブレイキング・ニュースを訳してみました。ニュースサイトとか読まれる方も多いのですが、たまに自分で日本語に訳してみるのも面白いですね。

しかしこんなにたくさんの日本の芸能人の人たち、それも全部一流の芸能人が微博アカウント持ってるって知りませんでした。興味深いですね。

ということで今回はこのあたりで、またストレスなく話すための英語情報や海外セレブの情報、有名人、芸能人の英語力、勉強法などおもしろ情報があればお伝えしていきますね。それではぁ〜!ではでは。

舞台
有名人・芸能人の英語、勉強法まとめ今回はこれまで書いてきた有名人、芸能人の英語力、勉強法をまとめてみたいと思います。これからもどんどん追加していきます。 俳優さ...

スポンサーリンク

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)