【英文添削】英語で「歯の詰め物が取れた」ってなんていう?

【英文添削】英語で「歯の詰め物が取れた」ってなんていう?

僕が言語交換のSNSでネイティブや英語話者たちから受けた添削を紹介します。ここは基本ボランティアのサイトで僕は日記のように朝夕の通勤時とかにスマホで書いてアップして添削を受けるって感じでやってました。

今回の日記は2017年8月16日のものでデンタルフロスを使ってたら歯の詰め物が取れて歯医者に行ったって話です。タイポ(打ち間違い)やら冠詞のつけ忘れ、新しい表現に挑戦して間違えるなどいろいろひどいんですが、みなさんの参考になればと思います。

 

添削前の日記

Tooth Filling

1) One of my tooth filling came off last night.  2) I was using a dental floss during doing SNS then.  3) I wrapped it in a tissue paper.  4) I went to the nearby dental clinic this morning.  5) When I got there, I saw a poster about their summer vacation on the front door.  6) They are close whole this week…  7) I need to chew with only right side teeth rest of this week. Sigh…

日本語訳

 

歯の詰め物

昨日の夜、歯の詰め物が取れました。SNSをやりながらフロスを使ってる時です。僕は取れた詰め物をティッシュに包んで、今朝近くの歯医者に行きました。歯医者に着くと入り口のドアに夏期休暇のお知らせの張り紙。今週ぜんぶお休みだそうです。。。今週中、ずっと右側の歯だけで噛まないといけません。はぁ。。。

ネイティブからの添削例

赤字は修正青字は他の表現※は解説

 

題名:Tooth Filling

1)One of my tooth filling came off last night.  

・One of my tooth fillings came out last night.

Offは間違いではありませんがCome out のほうがよく使われます。他の例として”One of my tooth fillings fell out last night.”があります。


2)I was using a dental floss during doing SNS then.

・I was flossing while I was using SNS when it happened.

ここはいろんないい方ができるんですが、一つの例として添削してもらっています。


3) I wrapped it in a tissue paper.
・I wrapped it in
atissue paper.

※tissue に冠詞は入らなかったです。冠詞をつけた違う言い方として I wrapped it in a piece of tissue paper. があります。

4) I went to the nearby dental clinic this morning.
・添削の必要なし

5)When I got there, I saw a poster about their summer vacation on the front door.
・When I got there, I saw a notice on the door that said they were away on summer vacation.

※for the whole で”ずっと”のニュアンスがでるようです。

6) They are close whole this week…
・They are closed for the whole this week…

※6) 過去のことを語っていたときから時制が変わって現在になっているので ”Now” が付けられています。“have to” のほうが ”need” よりも悪いことが起こって”〜しないと”ってニュアンスが出てきます。

 

7) I need to chew with only right side teeth rest of this week. Sigh…

・Now I have to chew with just the right side of my mouth for the rest of the week.  Sigh…

まとめ

 

今回は3人の英語話者から添削を受けて評価の高かった添削を紹介しています。タイポ、冠詞のつけ忘れ、勘違いや時制を合わせるのを間違えてたりだとかケアレスミスも多くだめだめです。全体としてはもっと自然な表現を身に着けていきたいですね。

 

僕の日記添削の体験談その他ついてはこちらです。
英語日記の添削とHelloTalkで無料電話

最近の添削はHelloTalkでやってもらってます。どんなアプリかはこちらで
HelloTalk・ハロートークの使い方、まずはインストール方法から