Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!
芸能人の英語

山下智久(山P)の英語インタビュー(サイバーミッション/Reborn):「いい彼氏じゃないよ。」

山Pインタビュー

最近、すっかりYouTubeで山下智久(山ピー・やまぴー)さんがおすすめ動画が出てくるようになってしまった、あたごです。笑

今回も山下智久さん出演で話題の最新中国映画「Reborn/リボーン」のインタビュー動画がおすすめされましたのでHelloTalkの中国とアメリカの友だちに手伝ってもらって文字起こししてみました。

日本公開の邦題は「サイバーミッション」に決定!

 

山下智久さんの中国映画の邦題は「サイバーミッション」に決定したようです!

山Pインタビュー動画

 

それではさっそく見てみましょう。今回はインタビュアーの声はなく中国語字幕でのパターンです。

山下智久

質問が中国字幕だったのでなのでその部分はHelloTalk・ハロートークの中国人の友だちに付き合ってもらいました。ありがとう!

言語交換アプリのHelloTalkについてはこちら
HelloTalk・ハロートークの使い方、まずはインストール方法から

山Pはインタビューで何を語ったのか?

 

山P:Hello! Everyone!  Thank you for always supporting me!  I really appreciate you guys!

こんにちは、皆さん、いつも応援ありがとうございます。

 

インタビュアー:「今回、どうしてRebornに出演されることになったんでしょうか?」

山P:One of my friend, Lucas made this happen.

ルーカスさんっていう友だちがいるんですが、彼が今回のチャンスを作ってくれました。

 

インタビュアー:「悪役は演じてみたかったんですか?」

山P:He is really bad guy.  You know, he is thinking about money.  How to get money.  He doesn’t care about any other people  That was huge challenge for me… and.. I didn’t regret it.

彼(今回の悪役)は本当に悪いやつなんです。あの、お金のことばかり考えているんです。どうやってお金を得るか。他人のことはまったく考えないんです。僕にとってほんとに大変なチャレンジでした。そして、、、後悔はしていません。

あたご:山Pの答えですが、中国語の字幕では「悪役に挑戦してみたかった」ってなってるようです。

 

インタビュアー:中国の映画スタッフとの仕事はいかがでしたか?

山P:I love them, all of them because they’re alway taking care of me.. Umm.. and we actually had a good conversation and we were hanging out together in Malaysia.

中国のスタッフのみなさんのことは大好きです。全員。いつも気にかけてくださいましたし、それに主役の俳優さんとも楽しく会話できてマレーシアで一緒に遊びましたよ。

 

インタビュアー:とても危険で難しいアクションシーンがあったようですが。

山P:There was a few stunt man but I said to the action director let me do that myself.

スタントマンの方が何人かいたんですが、アクション監督に自分でやらせてくださいって言ったんです。

山P:That was very dangerous but it’s a movie, my work for me.  I got a lot of injured but… when I watched final product, I feel like… that was good decision for me. 

とても危険なシーンでしたけど映画は僕の仕事なので。たくさん怪我もしました。でも出来上がった作品をみて、なんというかやってよかったなって。

あたご:アクションシーンの紹介がありましたけど、かっこいいですね。これ。ハッカーってあんなに鍛えてるものなのか?ってちょっとおもったり。笑

ー シーンが切り替わって ー

山P:I went to the gym with Geng Han and Rhydian.

韩庚と岳小凤と一緒にジムに行きましたよ。

あたご:Geng Han さんは中国出身の韓国のアイドルグループSUPERJONIORのメンバーだそうで(すみません、知りませんでしたぁ。)、もちろん中国でも大人気。Rhydianさんのほうは僕の友達は知りませんでした。

ちなみにこちらが Geng Han さんと Rhydian さんです。というか主要キャスト紹介の画像です。

山Pサイト

 

 

インタビュアー:山下智久さんの「5時から9時まで~ 私に恋したお坊さん~」と「プロボーズ大作戦」が中国で大変な人気なんですが、ご存知でしたか?

山P:Yes, I got a lot of message from my fans. Umm… letters from the Weibo.

はい、(中国の)ファンの方からたくさんメッセージをいただきます。あのぅ、、微博(ウェイボー)などでメッセージを。

 

インタビュアー:山下智久さんはどんなボーイフレンド(彼氏)なんですか?

山P:I’m not a good boyfriend. Yeah, because I’m always thinking about job.  So… Business is the first.

僕はいい彼氏(にはならない?)ではないと思います。はい、いつも仕事のことばかり考えていますから、(僕は)仕事第一なんです。

あたご:まったくゴシップ興味ないのでどう訳すべきか悩んだんですが、山Pに彼女がいるならどんな彼氏ですか?みたいな感じですかね。いないような気がしますので(知らないけど、いないのかなと・・・。)「いい彼氏にはならない」って訳もつけてみました。汗

 

まとめ

 

動画の中に出てきますが、なかなか激しいアクションシーンあるみたいですね。怪我もいっぱいしたそうですし。普通あんなことやらせる?(^_^;)

ただそのかいあって中国でも人気の映画っぽいです。なんかふつうに面白そうです。日本でもやればいいのにって思いますね。

それではまた有名人、芸能人の方々の勉強法とか英語事情とか面白いのがあったら紹介しますね。それでは。

その他、山下智久さん英語情報

2018年7月版 有名人、芸能人、英語勉強法ランキング
・有名人、芸能人、英語勉強法ランキング

山下智久(山P)さんの英語の勉強法はとってもまじめですごかった
・山下智久(山P)の英語勉強法

山Pからの中国のファンへのメッセージですよ
・山下智久(山P・山ピー)の微博(ウェイボー)からのメッセージ

山Pの関連記事です
・HelloTalkで山下智久(山P)の映画リボーンの評判を中国の友達に聞いてみた

またまたフォロワーさんからの情報です。ありがとうございました
・山下智久(山P)が語る今後、ニックネームについて

こちらも山Pのインタビューをがんばって訳しましたよ〜
山下智久(山P)の英語が進化(映画Rebornインタビュー動画)

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)